poniedziałek, 27 lutego 2012

harakiri, taki wyraz też na ha

Że  nierzadko cała jej wiedza na jakiś temat pochodzi z jednego (częściej jednak kilku) artykułów w Wikipedii, bexa wcale nierzadko wstydzi się i niechętnie ujawnia.
Okazuje się jednak, że nawet do Wiki nie zaszkodzi nieraz sięgnąć.
O harakiri na przykład można tam między innymi przeczytać:

kiri to rzeczownik odczasownikowy oznaczający cięcie; zwrot w Japonii uznawany za wulgarny (...).
Według tradycji japońskiej dusza mieściła się właśnie w brzuchu, gdzie też, jak wierzyli, umiejscowione były uczucia. Rozcięcie brzucha miało być dowodem niewinności samobójcy i okazania szczerości jego zamiarów. Po śmierci był oczyszczany ze wszelkich zarzutów.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz